الفرق بين الطاوية والطاوية: الطاوية مقابل الطاوية مقارنة

Anonim
< الطاوية مقابل الطاوية

الطاوية هي دين صيني قديم، بل تقليد أو طريقة للحياة في المجالات الدينية أو الفلسفية للحياة. المعنى الحرفي للكلمة تاو هو الطريق أو الطريق، ووجد في العديد من النصوص الصينية الأخرى ولا يقتصر على الطاوية. هناك الملايين من الناس يمارسون الطاوية في العديد من البلدان التي تشمل اليابان وماليزيا وسنغافورة وكوريا وحتى فيتنام. في العالم الغربي، هناك مفهوم آخر للداوية التي تحظى بشعبية كبيرة. كثير من الناس يعتقدون أن الطاوية والطاوية دينان مختلفان. تحاول هذه المقالة معرفة ما إذا كان هناك أي اختلاف بين هاتين الكلمتين أو أنها تشير إلى نفس الدين أو الممارسة الصينية القديمة.

سواء تاو أو داو، كلمتين تعني نفس في الحروف الصينية. من الطاوية والداوية، الطاوية هي أقدم، بعد أن صاغها التجار الغربيون الأوائل الذين وصلوا إلى الصين للإشارة إلى طريقة المعيشة الصينية القديمة. حاولوا أن يقتربوا من الصينيين ليتحدثوا عن الدين الصيني القديم، والطاوية هي الأقرب إلى الكلمة. الطاوية هي الرومنة من كلمة صينية للدين القديم والفلسفة. ويستند هذا الرومانية على نظام واد جايلز.

ومع ذلك، في عام 1958، بدأت الحكومة الصينية تعطي الأفضلية لنظام روماني آخر يسمى بينيين. في هذا النظام، الكتابة بالحروف اللاتينية من الكلمة التي يستخدمها الشعب الصيني للإشارة إلى الدين الصيني القديم أو الفلسفة هي الداوية. وتعتقد حكومة الصين أن هذا النظام من الكتابة بالحروف اللاتينية يحول الكلمات الصينية في اللغة الإنجليزية بطريقة أفضل بكثير وأكثر اتساقا من نظام واد-جايلز القديم.

ما هو الفرق بين الطاوية والطاوية؟

• لا يوجد في الأساس فرق بين العبارة الطاوية والداوية وكلاهما يمثلان نفس الفلسفة الدينية القديمة في السن.

• في حين أن الطاوية هي لغة رومانية تستخدم نظام واد-جايلز القديم، فإن الداوية هي نتيجة للترجمة الرومانية التي تستند إلى بينيين، وهو نظام الكتابة بالحروف اللاتينية الحديث الذي اعتمدته الحكومة الصينية.

• في حين أن العالم الغربي لا يزال مرتاحا مع الطاوية، الطاوية هي النطق الذي تفضله النصوص الصينية الرسمية حيث تعتقد السلطات أن بينيين يمثل الكلمات الصينية في نظام أفضل من الناحية الصوتية من نظام واد-جايلز رومانيزاتيون.