الفرق بين نحو و نحو الفرق بين
'نحو' مقابل 'نحو'
اللغة الإنجليزية يمكن أن تكون مربكة في بعض الأحيان، أو ربما نحن فقط تميل إلى الخلط بين أنفسنا من خلال التفوق في قواعدنا، ومدى ملاءمة لدينا كلمات.
دعونا نأخذ، على سبيل المثال، عبارة "نحو" و "نحو". يعتبر كلاهما ظرفا، صفة، أو حرف الجر. ويحدد وبستر كلا من الكلمات "في اتجاه" أو "مع الاتجاه إلى"، بمعنى أخلاقي. مع الاحترام أو الإشارة إلى؛ بخصوص؛ بخصوص". التعريف الجرمي سيكون "القادمة، تقترب". بل هو أيضا تعريف تعطى من قبل معظم القواميس كذلك.
النسخة الإنجليزية القديمة من الكلمة هي 'تويرد'، التي كان لها نفس المعنى أيضا.
"نحو ونحو" مقبولة على حد سواء صحيحة، وقابلة للتبديل. ويكاموس حتى الدول التي "نحو" هو البديل من 'نحو'. التمييز الوحيد بين الاثنين هو أن "نحو" غالبا ما يستخدم في اللغة الإنجليزية الأمريكية، والآخر (نحو) غالبا ما يستخدم في اللغة الإنجليزية البريطانية. ومع ذلك، فإنه ليس من المستغرب أن بعض البريطانيين قد تستخدم 'نحو' بدلا من 'نحو'.
يقول البعض إن 'نحو' أصبح عفا عليه الزمن، حتى وفقا لمعايير اللغة الإنجليزية البريطانية، ولكن الوقت فقط سوف اقول. وحتى الآن، يمكن استخدامها في استبدال بعضها البعض، وسيكون من الأفضل النظر في ما هي الاتفاقية في بلدك، ط. ه. استخدام "نحو" في اللغة الإنجليزية البريطانية العرفية، أو "نحو" في اللغة الإنجليزية الأمريكية.
يحاول كثيرون أن يميزوا تمييزا دلاليا بين الكلمتين، ولكن ليس هناك شيء من هذا القبيل.
لذا أخبرني: "هل أنت متجه نحو أو العكس؟ "
ملخص:
1. 'نحو' و 'نحو' يعني نفس الشيء بالضبط.
2. "نحو" هو أكثر شيوعا في اللغة الإنجليزية الأمريكية، في حين أن "نحو" ويفضل في اللغة الإنجليزية البريطانية.